- 「快要寫完了,晚上就會寄給你。」
意思就是你下班後我可能就會寄給你,但明天上班時答案才會揭曉。 - 「已經寄出去了,你沒收到嗎?」
別先懷疑作譯者,很可能他用的附件檔案格式被你的MIS英勇的擋掉了。 - 「你給我的FTP不知道為甚麼連不上去?」
先自己連連看吧,況且作譯者未必熟悉FTP。 - 「我已經燒成光碟到郵局寄出去了!」
你只好等個三天再說囉,或是急的話自己請快遞去拿,別郵寄。 - 「我硬碟掛點了,得等我修好重灌!」
- 「我中毒了,開不了機!」
以上兩種,除了相信,你不大能做些什麼,或者你去幫他重建系統? - 「我要出差,下週回來才能寫稿。」
- 「我家人生病,要去照顧他。」
以上兩種,只能相信,硬要去查證是沒有必要且魯莽的行為。 - 「嘟..........」、「您撥的電話未開機」、「將為您轉接語音信箱」、「您撥的電話號碼是空號,請查明後再撥」
這一種就表示你已經達到編輯的最高境界,把人給蒸發掉了,因為聯絡不上,你永遠不知道發生了什麼事,甚至想把每一份報紙的社會新聞都詳細看過,確認沒有任何意外。
- 壓縮檔打不開?
- 壓縮檔打開裡頭空空如也?
- 壓縮檔打開裡頭好豐富,但都不是你要的稿件?
- 果然是稿件,咦,沒寫完?
- 收到一張空片?
- 收到一張DVD電影?
- 收到一張無法讀取的光碟片?
- 收到沒有夾檔的mail?
加油啊,稿件尚未完成,大家仍需努力!